توی 9 سری آموزش رایگان ویدئویی زیر، فنون ترجمه در زبان انگلیسی رو بررسی کرده و آموزش میدیم. یادگیری این فنون با هر سطح زبانی به شما کمک میکنه که ترجمه روان و سلیسی داشته باشید و به ریزهکاریهای برگردان زبان انگلیسی مسط بشید.
توجه: از اونجایی که ویدئوهای زیر در یوتوب هستند، از داخل ایران باید با وی پی ان (فیلترشکن) تماشا کنید.
آموزش فن ترجمه شماره 1: ترجمه کلمه به کلمه
کلمه به کلمه ترجمه کنید.
آموزش فن ترجمه شماره 2: ترجمه گروه اسمی
گروه اسمی را رو به عقب ترجمه کنید.
آموزش فن ترجمه شماره 3: ترجمه منفیسازها
از منفی ترجمه کردن فعل غافل نشید! راستی دو تا منفی توی یه جمله نمیشه داشت.
آموزش فن ترجمه شماره 4: ترجمههای مختلف از of
چطور of رو توی شرایط مختلف باید ترجمه کنیم؟
آموزش فن ترجمه شماره 5: ترجمه ترکیب there+be
ترکیب there + be رو در جاهای مختلف درست معنی کنیم و البته چطور تفاوتش رو با they +be و it +be درک کنیم؟
آموزش فن ترجمه شماره 6: فرق شناسه و ضمیر ملکی
شناسه ملکی و ضمایر ملکی رو بجا استفاده کنین.
آموزش فن ترجمه شماره 7: یک واژه و چند معنی
به معنای مختلف لغات مسلط بشیم؛ نقش واژه رو توی جمله درست تشخصی بدیم و خلاقیت در استفاده از معانی برای ترجمه داشته باشیم.
آموزش فن ترجمه شماره 8: موصولها و ربطدهندهها
موصولها و ربطدهندهها رو صحیح ترجمه کنیم.
آموزش فن ترجمه شماره 9: فعل معلوم و فعل مجهول
افعال معلوم و مجهول رو درست تشخیص بدیم.
خرید ویدئوی آموزش کامل گرامر به سبک ساده شده زبان زیر ذره بین: