زبان عمومی دکتری و ارشد

جهانشاهی - یوسف زاده

آموزش رایگان فن ترجمه با دکتر هادی جهانشاهی

توی 9 سری آموزش رایگان ویدئویی زیر، فنون ترجمه در زبان انگلیسی رو بررسی کرده و آموزش می‌دیم. یادگیری این فنون با هر سطح زبانی به شما کمک میکنه که ترجمه روان و سلیسی داشته باشید و به ریزه‌کاری‌های برگردان زبان انگلیسی مسط بشید.

توجه: از اونجایی که ویدئوهای زیر در یوتوب هستند، از داخل ایران باید با وی پی ان (فیلترشکن) تماشا کنید.

آموزش فن ترجمه شماره 1: ترجمه کلمه به کلمه

کلمه به کلمه ترجمه کنید.
گروه اسمی را رو به عقب ترجمه کنید.
از منفی ترجمه کردن فعل غافل نشید! راستی دو تا منفی توی یه جمله نمی‌شه داشت.
چطور of رو توی شرایط مختلف باید ترجمه کنیم؟

آموزش فن ترجمه شماره 5: ترجمه ترکیب there+be

ترکیب there + be رو در جاهای مختلف درست معنی کنیم و البته چطور تفاوتش رو با they +be و it +be درک کنیم؟

آموزش فن ترجمه شماره 6: فرق شناسه و ضمیر ملکی

شناسه ملکی و ضمایر ملکی رو بجا استفاده کنین.

آموزش فن ترجمه شماره 7: یک واژه و چند معنی

به معنای مختلف لغات مسلط بشیم؛ نقش واژه رو توی جمله درست تشخصی بدیم و خلاقیت در استفاده از معانی برای ترجمه داشته باشیم.

آموزش فن ترجمه شماره 8: موصولها و ربط‌دهنده‌ها

موصولها و ربط‌دهنده‌ها رو صحیح ترجمه کنیم.

آموزش فن ترجمه شماره 9: فعل معلوم و فعل مجهول

افعال معلوم و مجهول رو درست تشخیص بدیم.

خرید ویدئوی آموزش کامل گرامر به سبک ساده شده زبان زیر ذره بین:

https://ctdrs.ir/cr8705

یادتون نره برای ویدئوهای رایگان بیشتر، در یوتوب ما subscribe کنید:

https://youtube.com/@GEUS

یوتیوب زبان زیر ذره‌بین

تلگرام ما با برنامه رایگان هفتگی مطالعه زبان و کلی تست و داستان ترجمه شده انگلیسی

https://t.me/generalenglishplan/1

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Top